意向性二
青少年白癜风临床诊疗 http://m.39.net/pf/a_6185587.html Iclimbedtothetopofthemountainandbackintothe Wilderness BETURETO YOURSELF Forever 学习不是知识的片段积累。它是一种发展,每一点知识都会使学习者成长,因而使之能够形成越来越复杂的客观性——客观复杂性是与主观能力同样发展的。——胡塞尔(Husserl),由昆廷.劳尔(QuentinLauer)阐述 胡塞尔是现代现象学之父布伦塔诺的信徒,并将此概念延伸到了我们整个的知识中。他指出,意识从来不是存在于主观的真空中,而总是对于某事物的意识。意识不但不能与其客观世界分离,而且事实上构成了其世界。依胡塞尔之说法,其结果便是“意义是心灵的一个意向”。意识本身的行为和经验不断地形成和改造着我们的世界。自我与客体,客体与自我之间是不可分割、相互关联的,自我参与到这个世界中,并对其进行观察,自我与世界失去彼此是不可想象的。当然,这并不是说体验的主观与客观方面一刻都无法排除。当我测量我的房子,想看看再粉刷它需要多少油漆时,或当我拿到孩子的内分泌检验报告时,有一阵儿我会将对此的感觉排除在外,我只想尽可能清楚地了解这些数字。但接着我的职责就会将这些客观事实放回到它们对我的意义的背景中——我粉刷房子的计划或我对孩子的关心。我认为心理上的一个严重失误会将体验的一部分分离而再也无法将它重新放回去。 海德格尔又进了一步,将胡塞尔的概念从柏拉图唯心主义的“凭空想象”中脱离出来并将其扩展至人类全部的感觉、价值认同以及行为中。他是以其关怀的概念来进行此项工作的。关怀在与康德的理解相类似意义上的构成我们的世界。人是存在,海德格尔关心的是存在,所以再三再四地如是说。而当人不能存在时,我们就可以从治疗学角度观察到的其墨守成规与人格解体的状态的意义上说,他失去了其存在,即他失去了潜能。在关心与意向性之间存在着一种密切的关系。词根“tend”——totakecareof(照顾)——是intentionality(意向性)一词的中心这一事实已能说明问题。 Shewastooyoungtoknowthatallthegiftsoffatehadbeenpricedinsecret. 一个词本身就体现了一种积累与创造性的智慧,因为它是无数想为自己与其文化中的同胞积累一些重要的东西的人们几个世纪的创造、发展与改造的产物。让我们看看通过追溯“意向性”及其相关的“打算”与“意向”这些词的词源对它们进行理解对我们有何帮助。 这些词统统来源于拉丁词“intendere”,都是由in加上tendere、tensum构成的,非常有趣,后者意为“伸展”,“紧张”(tension)一词便由此得出,这立刻让我明白了紧张便是向某物“伸展”。 现在有一个事实可能会使读者惊讶,我就曾如此。那就是韦氏词典中的“打算”(intend)一词的第一意义与“目标”或“计划”毫不相干,就像当我们说“我打算干某事”时,更可能指“我想要表明”。韦氏词典的第二意义则给出了这样的定义:“头脑中的目的或计划。”我们唯意志论的维多利亚传统中的大多数人都倾向于略过最初级、最中心的意义而只使用这概念的派生意义——有意识的计划和目的。我们的心理学很快就能证明这种有意义的计划和目的几乎是错觉,我们根本就不是能够做出这样精密的、自由选择的、自主计划的生物,我们被迫抛弃全部的“打算”,一切的“意向”。 -Growingup 固定布局工具条上设置固定宽高背景可以设置被包含可以完美对齐背景图和文字以及制作自己的模板 我们已经知道通向地狱的路是由良好的意向铺就的。无论如何,我们现在明白了这些意向无论是好是歹都是我们自欺的无稽之谈。但倘使你将自欺变成自私自利并意识到假使没有这自私自利便根本无所谓知识或行动——这种自私所包含的一切都有其关切与意向,并且我们就是藉由这些打算来了解我们的世界的——如果你将这同样的词从贬义转换成褒义的形式,其含义是如何的不同啊! 意向更重要的方面是其与意义的关系。我们将其用法律术语的一种形式提问:法律的打算是什么?当涉及其意义时,“打算”就是“头脑转向目标”,韦氏词典的第一条定义这样写道,“因此,是一个计划、目的。”计划、目的跟在“因此”之后,也就是说,经验的唯意志论方面在于头脑已转向对我们有某种重要性与意义的目标。 贯穿这词源学的当然是“tend”这个小词,它指的是朝向某物运动——趋向、趋势。对我而言,它似乎是我们整个探索的核心,它出现在核心永远提醒我们,我们的意义绝不可能只是“理性的”,或者我们的行动纯粹是由过去推动的结果,而是我们在两者中向某物移动。说来奇怪,就像我们大体理解的那样,这个词也有“照料”的含义——我们照管我们的牛羊,我们照顾自己。 因而,当胡塞尔说“意义是心灵的一个意向”时,既包含了意义,也包括了行动,即朝向某物的运动。他指出了这个词在德语中的双重含义:meinung一词表示意见或意义,与表示照料的德语动词meinen的词干相同。在这一点上对英语进行考量时,我发现我们也有那种双重含义,这令我感到惊讶。因为我们所受的教育使我们认为客观事实包含了一切事物,即使其自身不是至高无上的,其地位也仅次于上帝。当我说“我的意思是纸是白的”时,你会将我的话仅仅看作是对事实的陈述,这是单方面的相等,即“A”等于“B”。但当我说,“我想(mean)拐弯,但车轮打滑了”时,你会将我所说的“mean”看作是我的意向,是对我的承诺或信念的陈述。我们只能从后者看出我是否能使之实现。 因此,我们所争论的论点之结论是每一种意义中都包含着承诺,这并非指我有了个想法之后,为了实现它而运用我的肌肉。这最不可能是行为主义者看了这些段落之后说的意思:“就像我们常说的——无论如何,意识只存在于行动中,而我们不妨只研究肌肉的运动,从行为开始。”不,我们的分析恰好得出了相反的结论,就像喉部在谈话时那样纯然的肌肉运动恰好是你所没有的。你更可能是一个有打算的人,你除了能够看到公开的行为与其意向相关并且是对意向的表达之外,你是理解不了这行为的。意义与意向分离就失去了意义。意识的每一行为都是朝向某物的,是人转向某目标,并且无论多么不易觉察,其中都包括这朝向行动方向的推力。 认知,或了解,或意动,或意志就都相互协调起来,彼此不可或缺。这便是承诺如此重要的原因。如果我没有对某物的渴望,我就不可能了解它,我就不可能满足我的意愿。在这个意义上,可以坦白地说人形成了其自己的意义。请注意,我不是说他只形成了其意义,或他不是时刻与现实辩证地相联系。我是说倘使他没有专注于形成他的意义,他就永远不会了解现实。 至此,我的任务都是在定义意向性的概念。我已经强调过它既包含了认识,也包含了我们对现实的构成,并且二者彼此不可分割。从意向性的观点看,詹姆斯躺在床上的沉思完全是合理的,他突然起床也不是虚无缥缈的“幸运的瞬间”或“幸运的偶然事件”,而是他“与这一日事件相联系”的可理解的、可靠的表达。那是他“富有想象力地参与”到这一日及当日的事件中,正是这些伸出手抓住了他,使他能起床。 -未完...- 固定布局工具条上设置固定宽高背景可以设置被包含可以完美对齐背景图和文字以及制作自己的模板 GROWINGUP 文/(美)罗洛.梅 宏梅梁华/译 编辑/阿朴 图片/网络 在你最需要的时刻相遇 西安厚朴心理咨询有限公司 工作时间:周一至周日9:00-17:00 官方网站: |
转载请注明地址:http://www.houpuhuaa.com/hpttp/11391.html
- 上一篇文章: 今日头条现在什么树最赚钱
- 下一篇文章: 中医提醒补气补血养肾的中成药,补气血最快